Traduction de Ihr kriegt uns nicht ! de la Interventionistische Linke (IL)
Partie 1/4
Introduction
Regarde devant, c’est la guerre et beaucoup veulent s’y rendre. Nous non. Soudain, la guerre serait la nouvelle paix, et la paix, la nouvelle guerre. Soudain, tout est différent de ce qui était le cas hier. Aujourd’hui, les choses semblent déformées. Elles sont de travers. Et c’est pourquoi elles sont fausses.
Nous nous battons et nous luttons contre la guerre. Nous nous battons et nous luttons pour la vie, car ceux qui veulent la guerre, veulent détruire la vie des autres. Nous voulons permettre à tous·tes de vivre dans la dignité et le bonheur. Le document que tu regardes, en moment, devant toi, n’est qu’une petite partie de ce combat.







